они могли тянуть повозку. Кроме того, он научился поить, кормить и убирать за ними. Единственное, чему он не научился на той неделе, - это ездить верхом.
*******
Принимая от Джона Райдера зарплату за неделю, Майк сказал:
— Это была интересная неделя. Не скажу, что мне понравилась работа, но она оказалась не такой уж плохой, как я думал.
Джон сказал:
— Должен признать, что я потрясен тем, что ты продержался неделю.
— Я многому научился за эту неделю, - ответил Майк, опуская монеты в кошелек для денег. Кэт сказала ему остаться на неделю, что бы ни случилось. Он не знал, почему она была так настойчива, но последовал ее указаниям и извлек из ситуации максимум пользы.
— Загляни ко мне, когда в следующий раз будешь в этом районе, - сказал Джон.
— Я так и сделаю, - сказал Майк. Он жестом указал на улицу и спросил:
— Не хочешь ли ты присоединиться ко мне и пообедать в трактире «Три утки»?
— Конечно, - сказал Джон.
Пара мужчин направилась вниз по улице, туда, где Майк ужинал с момента приезда. Пока они шли, Майк не сводил глаз с неприятностей. Он заметил двух мужчин, которые напали на Барсука в гостинице в начале той недели. Они стояли, прислонившись к стене предприятия напротив гостиницы. Их отделяло друг от друга около сорока футов. Несмотря на то что всего неделю назад они были обезоружены, оба мужчины снова были вооружены ножами. Он заметил, что один из них внимательно следит за его передвижением по улице. Переглянувшись с Джоном, он сказал:
— Похоже, у нас проблемы.
— Ты говоришь о тех двоих? - спросил Джон, оглядев улицу. Если бы с ним не было профессионального бойца, он бы забеспокоился о себе. А так он был уверен, что Майк сможет позаботиться о них обоих. В конце концов, он знал, что всего неделю назад Майк одним ударом расправился с одним из мужчин.
— Да, - ответил Майк. Он провел рукой по поясу, проверяя, на месте ли два ножа.
— Я слышал, что они охотятся за Карлом, - сказал Джон.
— Они считают, что двое мужчин, вооруженных ножами, смогут справиться с одним вооруженным человеком с мечом.
— Я бы не стал заключать такое пари, - сказал Майк, заметив, что двое мужчин сменили позицию. Он остановился и сказал:
— Давай подождем здесь немного.
— Зачем? - спросил Джон, глядя на Майка.
Майк ответил:
— Чтобы посмотреть, что они делают.
— А? - сказал Джон, оглядываясь по сторонам. Двое мужчин все еще находились в нескольких шагах вверх по улице.
— Я хочу посмотреть, что они делают, - ответил Майк.
— Ты боишься, что они нападут на тебя? - Джон спросил, задаваясь вопросом, что за боец Майк, если он не хочет драться с двумя парнями.
— Конечно, - ответил Майк. Он заметил, что двое мужчин на улице смотрят друг на друга. Ему стало ясно, что он нарушил их планы. Если бы он шел по улице, они могли бы зажать его между собой.
— О чем ты беспокоишься? На днях ты победил одного из этих парней одним ударом, - сказал Джон.
Майк кивнул головой и сказал:
— Верно. Он не смотрел на меня, когда я напал на него. Я контролировал ситуацию еще до того, как дотронулся до него, и продолжал контролировать ее, пока он не потерял сознание. Теперь он хочет драться со мной на своих условиях. Этого не будет.
Джон посмотрел на Майка и подумал, что этот парень вовсе не такой крутой, каким его описывал Карл.
Майк взглянул на Джона и сказал:
— Нельзя выиграть бой, позволив другому парню диктовать время