человека хватило наглости задать такой вопрос, Карл покачал головой. Никто не стал бы нанимать человека, потерявшего все, пока он не вернет себе хоть что-то. Он сказал:
— По-моему, у тебя нет оружия, необходимого для продажи своих услуг.
Майк рассмеялся и сказал:
— Я ужас с лопатой, полной навоза. Можешь спросить у лошадей. Они скажут то же самое.
Карл рассмеялся и сказал:
— Я не нанимаюсь на работу.
— Я так не думал, - сказал Майк.
— Надеюсь, ты не доставишь проблем, - сказал Карл. Слишком часто эти парни выходили на улицу и набрасывались на беззащитных людей, чтобы получить то, что им нужно. Это не было всегда плохо. Когда хороший боец прокладывал себе путь наверх, он нередко расправлялся со многими ничтожествами. Он сказал:
— Если я услышу, что какого-то фермера обижают, ты будешь первым, за кем я приду.
— Тебе не придется долго искать. Я буду здесь разгребать навоз, - сказал Майк.
Карл кивнул головой и сказал:
— Просто держись подальше от неприятностей.
— Обязательно, - сказал Майк. Он смотрел, как Карл уходит, и думал, как он потерял руку. Вероятность того, что это произошло во время войны с рабовладельцами, была велика. Конечно, быть представителем короля тоже было опасно.
К концу рабочего дня Майк изрядно устал. Он только что закончил поить лошадей, нося воду в загон по одному ведру за раз. Это была скучная ручная работа, но она давала ему время подумать. Он понял, что, пробыв на Хаосе почти весь день, встретил всего двух человек и не продвинулся в получении оружия.
Отдохнув под ближайшим деревом в тени, Босс наблюдал за работой Майка, не делая никаких замечаний. Дело было в том, что он наслаждался выходным днем. Управление конюшней требовало работы семь дней в неделю. Лошади должны были пить воду и есть каждый день. Поскольку за него никто не работал, все приходилось делать ему самому.
Когда Майк закончил наполнять корыто, подошел босс и протянул ему монетку. Суровым голосом он сказал:
— Поешь что-нибудь. Мы начинаем рано утром.
— Да, босс, - ответил Майк. Зная, что он не знает хорошего места, где можно потратить деньги, он спросил:
— Если бы ты хотел получить как можно больше за эту монетку, куда бы ты пошел?
— Трактир «Три утки». Он находится прямо на этой улице. Не промахнешься, - ответил мужчина.
— Спасибо, босс, - сказал Майк. Он пошел к колодцу и принес ведро воды. Он вымыл лицо и руки. После этого он отнес ведро к корыту и вылил воду. Он вернулся к колодцу и взял в руки щипцы.
Ему не потребовалось много времени, чтобы найти трактир «Три утки». На деревянной вывеске были нарисованы три утки. Майк вошел внутрь и огляделся. Народу было довольно много. У всех, за исключением него, было оружие. Он подошел к барной стойке и положил свою монетку на стойку. Он сказал:
— Я возьму все, что смогу купить.
— Это будет кувшин разбавленного вина, горбушка хлеба и миска рагу, - сказал бармен, принимая монетку.
— По-моему, неплохо, - сказал Майк.
Бармен поставил на стойку кувшин с вином и оловянную кружку. Майк взял их. Он налил немного вина в кружку и сделал глоток. Улыбаясь, он сказал:
— Это утоляет мою жажду.
Даже не обратив внимания на это замечание, бармен поставил миску, наполненную густым рагу. Сверху был положен кусок хлеба. Он сказал:
— Вот, пожалуйста.
— Спасибо, - ответил Майк. Он взял в одну руку миску с рагу, а в другую – кувшин и кружку. Он отнес их к ближайшему столу и сел спиной к стене. Усевшись, он оглядел комнату. Карл, представитель короля, сидел на